Воскресенье, 19.05.2024, 02:19
Приветствую Вас Гость | RSS

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Форум » Общий » Набор добровольцев » Переводчики (В названии отображен смысл)
Переводчики
Mohi_тянДата: Среда, 05.01.2011, 16:42 | Сообщение # 1
Подполковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 109
Репутация: 1
Статус: Offline
Нашей команде требуются(с срочном порядке!) переводчики с английского. Желаете попробовать? Пишите в эту тему.
 
ЮнаДата: Вторник, 25.01.2011, 17:09 | Сообщение # 2
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
желаю попробовать..)
 
Mohi_тянДата: Понедельник, 31.01.2011, 06:18 | Сообщение # 3
Подполковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 109
Репутация: 1
Статус: Offline
Юна, мы рады вас принять. Если что, посмотрите в ЛС, вся инфа там.
 
uhby07Дата: Понедельник, 31.01.2011, 14:14 | Сообщение # 4
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
Желание есть, но английский я знаю плохо...
Хотел бы попробовать Башню Бога...


Сообщение отредактировал uhby07 - Понедельник, 31.01.2011, 14:15
 
Mohi_тянДата: Понедельник, 31.01.2011, 18:11 | Сообщение # 5
Подполковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 109
Репутация: 1
Статус: Offline
uhby07, у нас пока система аля один проект-один переводчик. Не хотите попробовать себя в другой манге/манхве?
К примеру, возможны ёнкомы(типа Лаки Стар, но другие естественно)? Там особенно большое знание языка вроде не требуется...
 
uhby07Дата: Среда, 02.02.2011, 00:59 | Сообщение # 6
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Offline
Mohi_тян, Извени, но я тут попробовал... и понял, что переводить с английского и читать на английском - это разные вещи... не думаю, что я с этим справлюсь...
 
Misako-kunДата: Вторник, 08.03.2011, 14:49 | Сообщение # 7
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Репутация: 0
Статус: Offline
Я подавала заявку в вашу группу. Сказали, что нужно зайти на ваш сайт.
Готова ко всему *0*
 
Mohi_тянДата: Вторник, 08.03.2011, 14:59 | Сообщение # 8
Подполковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 109
Репутация: 1
Статус: Offline
Я вам вконтакте написала? Нет? Ну ладно. А вы в какие жанры хотите переводить?
 
Misako-kunДата: Вторник, 08.03.2011, 15:02 | Сообщение # 9
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Репутация: 0
Статус: Offline
Mohi_тян, эм.... Параллельно. От сёдзё и сёнэн до юри и яоя XD
Переведу всё. write
 
DronДата: Среда, 09.03.2011, 18:21 | Сообщение # 10
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 32
Репутация: 0
Статус: Offline
хочу переводить happy желательно сёнэн biggrin
 
Mohi_тянДата: Четверг, 10.03.2011, 11:55 | Сообщение # 11
Подполковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 109
Репутация: 1
Статус: Offline
Отлично. А у вас есть мэул-агнет?(Для связи,)
 
DronДата: Четверг, 10.03.2011, 15:50 | Сообщение # 12
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 32
Репутация: 0
Статус: Offline
да kimu_1980@mail.ru

Добавлено (10.03.2011, 15:50)
---------------------------------------------
я то написал? wacko

Сообщение отредактировал Dron - Четверг, 10.03.2011, 15:50
 
Mohi_тянДата: Пятница, 11.03.2011, 11:36 | Сообщение # 13
Подполковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 109
Репутация: 1
Статус: Offline
Я вам авторизацию послала...
 
DragonSlayerДата: Четверг, 17.03.2011, 21:37 | Сообщение # 14
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Доброго время суток!
Хотелось бы попробовать переводить мангу с английского!
Опыту уже был(Soul Eater),правда очень маленький.
11 классов спецанглийской школы+курсы, перевод не промтовый.
Хотелось бы переводить мангу Tower of god! dry
Обожашки) happy
 
RabuДата: Среда, 30.03.2011, 16:42 | Сообщение # 15
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Репутация: 0
Статус: Offline
Привет :3
Хочу попробовать себя в качестве переводчика манги с английского. Жанры желательны сёдзе/комедия (+ драма,если можно :3.
Если важно, то по инглишу, русскому и литературе у меня среднее между 4 и 5.
happy


Сообщение отредактировал Rabu - Среда, 30.03.2011, 16:57
 
Форум » Общий » Набор добровольцев » Переводчики (В названии отображен смысл)
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск: